The Carey case is extremely useful in showing how to deal with employees who do not speak fluent English because Carey, the English-speaking person, himself stated that he did not understand the separation agreement. As a result, it may have been written in another language for him. Given the potential for misunderstanding when it comes to asking a laid-off employee to sign an assignment of rights, an on-demand legal translation service can resolve a lot of confusion in advance. Contact the translation service All Language Alliance, Inc. to learn more about how we can help your company translate separation agreements and free up rights in syaboutique, Portuguese, traditional Chinese, French, Korean, German, simplified Chinese, Russian, Somali, Bosnian and other languages. Don`t be wise and stupid books. Getting help from the trusted legal translation company will save you a lot of time and money by avoiding lawsuits on the street. We have blogged about the importance of legal contract translation services for companies of all sizes. If the time has come to terminate an employee, you would generally consult legally. You would check the different models of other separation agreements.
You would change and polish the language of the separation agreement and release the claims your company will use in the future. They`re all settled, aren`t they? Not so fast. Keep the separation agreement short (2-4 pages) and easy to read, with legal limits. The agreement should indicate that the employee has been given a reasonable period of time to review the agreement and that he or she has been invited to consult with counsel. To indicate whether and to what extent the worker was allowed to negotiate the terms of the agreement. A few days later, Carey spoke to a lawyer and decided that he had made a mistake when signing the separation and unblocking the agreement. He immediately wrote to NMC to tell him not to pay him the two weeks of severance pay because he did not accept the terms of the separation and release agreement. NMC ignored Carey`s letter and deposited the two weeks` salary into her account. Although the first instance dismissed Carey`s complaint on the basis of the signing of the separation agreement, the Court of Appeal saw the case differently and looked beyond simply signing the document.